中中too small!
我們要去水上樂園玩﹐媽媽興奮的告訴了小小。
當然因為中中實在太小而爹爹正好有空﹐所以就請他們爺倆在家吹冷氣即可﹐
不過我沒有告訴小小--猜她大概根本已經忘記有弟弟的存在了。
沒想到﹐多事又多話的小小碎碎念了一陣﹐
媽媽聽到下面的這一段﹐
“小小Water World游水﹐小小穿Ariel(小美人魚泳衣)...(省略火星文)
中中no go Water World﹐中中too small!”
小兔崽子﹐中英文並用說話亂七八糟就算了﹐
你還自行把中中留在家啊!

沒錯﹐小小火星文仍然是說話的重頭戲﹐
而且中英夾雜﹐老姨(媽媽的小妹妹)說﹐小小口頭禪是“This is 沒有...” 

Quesadilla
小小幫媽媽給中中洗澡了幾次﹐
前幾天終於“發現”中中與自己不同的地方。
其實她在學校也會看到同學的﹐但是自己弟弟的感覺大概是不太一樣。
小小指著中中問媽媽﹐媽媽深呼吸了一下﹐
提醒自己一定要給她正面正確的教育﹐
說“那是中中的Penis”
“Pena...”小小重複著﹐
“Pena?”小小指著自己問﹐
“No小小﹐你的是Vagina”媽媽指正﹐
“Gai-na”小小饒有興味的重複著﹐
我也已經開始想象她去學校“散播”這幾個字彙的樣子了。

每到媽媽和小小上廁所的時候﹐
她就會再次(非常大聲的!)確認一下gai-na這樣東西﹐
搞到媽媽否認也不是﹐同意也不是。 
那天早上和她爹爹聊起這個話題﹐
媽媽在樓上聽見她已經認知到爹爹和中中是“一國的”﹐
“Daddy pena”媽媽想象小小大概是正在“指鹿為馬”狀﹔
“Yeah, daddy has penis”這個爹爹大概臉已經綠了﹐
“小小﹖”小小箭頭轉向自己﹐
“小小............”好像忘記這個詞彙了...
“小小....Quesadilla!”頓時媽媽一口茶噴出來﹐
天上有三隻烏鴉飛過... 

這個Quesadilla的L不發音﹐所以聽起來是像...亞的
拿來充gai-na的數不算奇怪﹐
可是這個墨西哥起司薄餅小小吃過還挺喜歡的﹐
怎麼也不像gai-na吧~~~ 

爹爹上美容院
這兩天爹爹有點嚇人的帶著一些粉紅色的妝上班﹐
我每次看到每次都要起雞皮疙瘩﹐
請求他擦掉﹐他卻說這是他女兒給的捨不得擦...
小小愛美又雞婆﹐在她等待著去水上樂園的空檔時間﹐
對她的爹爹作出了這樣的事... 

爹爹欲哭無淚的上美容院

    全站熱搜

    joy4love 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()